Slovenščina je narečno zelo razčlenjen jezik, v današnjem blogu pa bomo spoznali eno od zanimivejših narečij – rovtarsko. Ko smo ga malo bolj raziskali, smo ugotovili, da bi lahko Leemetovci, povečini Štajerci, imeli precejšnje težave, če bi nas nekdo odložil v kakšni vasici blizu Idrije. Brez današnjega članka namreč ne bi vedeli, kaj je fufla, pa če bi ta sedela nasproti nas. :)
Nekatere lastnosti narečne skupine
- Značilna sta diftonga ie in uo.
- Polglasnik ə je prešel v o (pəs > pos).
- Narečna skupina je poznana po akanju (izgovorjava glasu a namesto o) – kabila (kobila), naga (noga).
- L se v medsamoglasniški legi izgubi (bala > baa).
- V cerkljanskem narečju pred samoglasniki izgovarjajo w (konec > kwonc, ponoči > panwoč).
Starejši zapisi slovenščine
Iz leta 1466 je znan Škofjeloški rokopis, ki ga je zapisal Martin iz Loke. Gre za zapis najstarejših slovenskih imen za mesece v slovenskem in latinskem jeziku, v nemškem jeziku pa so dodani še značaji ljudi, ki so rojeni v posameznem mesecu.
Naj na tem mestu omenimo tudi Škofjeloški pasijon, ki je najstarejše ohranjeno dramsko delo v slovenščini. Zapisan je v starološkem narečju, zapisal ga je pater Lovrenc Marušič, oče Romuald, pri tem pa naj bi mu pomagali tudi domačini. Pasijon sestavlja 869 verzov, zasnovan pa je kot procesija, ki se zaustavlja na določenih točkah Škofje Loke. Verzificirani monologi so povzeti iz svetopisemskega besedila, nazadnje pa je bil uprizorjen leta 2015. Če ste uprizoritev zamudili, boste morali na novo počakati vse do leta 2021. ![]()
Crkljansko naričje
Pri raziskovanju besedišča smo si pomagali s cerkljanskim narečnim spletiščem.
• Če je nekdo »mutast«, je omotičen. »Lakatn« je lačen, »nagmahn« nemiren, »fierčn« radoveden, »zmeclan« razvajen, »marot« pa bolan.
• »Aklih« ali »atlih« je človek, ki je natančen, »fratliu« je nezanesljiv, »gaunar« je pretkan, »fušien« pa nevoščljiv.
• »Matafier« je metulj, »ciba« pa kokoš.
• V prekmurščini je »blek« trebuh in tudi želodec, v cerkljanskem narečju pa beseda označuje kos zemlje. In kako Cerkljani rečejo trebuhu? »Triph«.
• Le kaj bi lahko pomenila beseda »čuolca«? Gre za napolitanko. »Kaps« je zelje, »pajtica« je potica, »papr« poper, »fieca« kvas, »pameduor« pa paradižnik.
• Bi rekli, da je »maluona« melona? Seveda ne, v cerkljanskem narečju je to buča.![]()
• Če se »griuate«, se jezite, če pa se »nažiehtate«, ste se napili.
• »Daj« ni velelnik glagola dati, ampak prislov davi.
• Kadar »jaskate«, vpijete, ko pa »cieukate«, pa sitnarite.
• Če nekdo »fofla« in govori »figulefagule«, pomeni, da laže in govori traparije oz. izmišljotine. Ženska, ki laže, pa je kar »fufla«.
Za konec pa še ena zanimiva beseda. Kdo mislite, da je »babji čiečnk«? To je fant, ki se raje druži z dekleti kot s svojimi vrstniki.
Katere crkljanske beside pa še vi gauarite? :)











Komentarji
V srednji šoli sem imela dve
Sara Pika v
V srednji šoli sem imela dve sošolki iz teh koncev. Najbolj simpatična mi je bila: wakrug wawiwnka - okrog ovinka :DPa lep dan :)
Napaka ... Narečna skupina je
Aleksander v
Napaka ... Narečna skupina je poznana po akanju (izgovorjava glasu o namesto a)
Sara Pika, pozdravljeni,ha ha
Nadja v
Sara Pika, pozdravljeni,ha ha, ta je pa res posrečena. <img alt="laugh" height="20" src="http://www.leemeta.si/sites..." title="laugh" width="20"/>
Aleksander, pozdravljeni
Nadja v
Aleksander, pozdravljeni,seveda, smo že popravili. Hvala! :)
U Lok (Škofji Loki) pa u
Neja v
U Lok (Škofji Loki) pa u hlavnem g postane h, jogi je modroc, tako in kako ratata t'k pa k'k :) in vse, kar je od drugje, od nekje, rečemo, da je treba "ke čez" ;) pa varetn (verjetno) b' še kšna taprawa se najdla... :)
Neja, vaš komentar pa je
Nadja v
Neja, vaš komentar pa je čisto v slogu članka. Odlično! <img alt="smiley" height="20" src="http://www.leemeta.si/sites..." title="smiley" width="20"/>
A veste kaj je "kroguc"? :)
Neja v
A veste kaj je "kroguc"? :)
Neja, niti sanja se nam ne.
Nadja v
Neja, niti sanja se nam ne. Če ugibamo, bi rekli "krogec", a to bi bilo prelahko. <img alt="smiley" height="20" src="http://www.leemeta.si/sites..." title="smiley" width="20"/>
Ovratnik na srajci :)) včasih
Neja v
Ovratnik na srajci :)) včasih se sliši tudi "kravatlc", ampak "kroguc" (široki o) je prava loška ;)
Neja, tega pa ne bi uganili,
Nadja v
Neja, tega pa ne bi uganili, pa če bi nam dali na voljo 100 poskusov. :)
Dobra :-) Kroguc - ovratnik
Naja v
Dobra :-) Kroguc - ovratnik
Ob tem članku sem se pares
Dominik v
Ob tem članku sem se pares zabaval :)-kauwajne je okovje pri smučeh-zbrnošenu, zbrnošla je razmetano/nepospravljeno, razmetala
"mutast" na Polanskm pomen
Dušan v
"mutast" na Polanskm pomen nem. "matast"pa omotičen. Glih tk i to u Lok. Tk starga jezika ni za premetvat brez potrebe.
Dodaj nov komentar