Ena od sedmih narečnih skupin je tudi gorenjska narečna skupina, ki je sestavljena iz dveh narečij: gorenjskega (z vzhodnogorenjskim podnarečjem) in selškega.
Nekaj lastnosti gorenjščine
- Za narečno skupino je značilen monoftongičen (enoglasniški) sistem dolgih samoglasnikov.
- Soglasnik b je pred premorom in nekaterimi soglasniki prešel v f, vendar pa je bila ta lastnost v večji meri opuščena in Gorenjci danes pogosteje govorijo p (bop/bof, tefka).
- Namesto soglasnika d pred premorom izgovarjajo t (got).
- V gorenjskih govorih je veliko samostalnikov srednjega spola prevzelo moški spol (maskulinizacija).
- Gorenjci poznajo tudi švapanje, ki smo ga omenili že pri koroških narečjih.
- Gorenjščina pozna tudi dve obliki nedoločnika, dolgo in kratko: -ti/či ali -t/-č. Kratki nedoločnik je brez končnega -i, pogosto pa se tudi naglasno razlikuje od dolgega nedoločnika (nôsit – nosíti) in namenilnika (bràt – bráti).
Jaz pa pojdem na Gorenjsko
V znani gorenjski narodni pesmi se pojavita tudi dve narečni besedi. Mogoče veste, kaj pomeni sprevedriti in rajžati?
Sprevedriti pomeni razvedriti, rajžati pa potovati.
Koliko Gorenjca je v vas?
→ Če vas bo kdo žvajznil, lahko zaradi jeze tudi zafarbate. Žvajzniti pomeni namreč udariti, zafarbati pa zardeti.
→ Korošci bi rekli kikla, nekateri Gorenjci pa krilu rečejo kar čikla.
→ Bertah je na Gorenjskem predpasnik.
→ Grvn pomeni gor, dlvn pa dol.
→ Gun pomeni tisti.
→ Člok je po gorenjsko človek.
→ Rodar ni kakšen radar, ampak je to kolar (po SSKJ človek, ki se poklicno ukvarja z izdelovanjem in popravljanjem lesenih delov vozov).
→ Če boste za koga na Gorenjskem rekli, da se je zalubil, še ne pomeni, da se je zaljubil, ampak se je zaobljubil.
→ Kle ali pa klele označuje prislov tu, tu pa v gorenjščini pomeni kdo.
→ Vkn ni kakšna kratica, ampak gre za okno.
→ Mrva ni murva, temveč je trava.
Veste morda, kako Gorenjci rečejo eni nogavici in kako več nogavicam?
Slovenci poznamo tudi slovar slovenskih narečnih besed, v katerega lahko besede dodajate tudi sami in tudi tako poskrbite, da bodo vaše narečje drugi lažje spoznali.
V današnjem članku smo vam predstavili nekaj gorenjskih besed, ki so nam še posebej ljube ali nenavadne, zdaj pa vabimo vas, da nam v komentarjih zapišete še kakšno manj znano gorenjsko besedo ali pa kakšno, ki vas pogosto nasmeji. Pa ne pozabite na prevod – Leemetovci smo povečini Štajerci.