Brezplačen

Hitri izračun cene

x

16
Prevajanje / 06. Oktober 2010

Prevajalci in agencije

Prevajalske agencije so uspešne zlasti zaradi vzajemnega odnosa s prevajalci: agencije potrebujejo prevajalce, prav tako pa prevajalci potrebujejo agencije. Agencija posreduje besedila prevajalcem glede na njihove zmožnosti in trenutni obseg dela.

Prevajalcem se ni treba ukvarjati z ničemer drugim kot s prevajanjem, saj za lekturo in nadaljnje oblikovanje besedila poskrbi agencija. Prevajalec na koncu agenciji izstavi račun in delo je opravljeno.

Prevajalcu, ki dela prek agencije, se prav tako ni treba ukvarjati s strankami, njihovimi željami in zahtevami. To mu omogoča, da besedilo prevede hitro in brez motenj. Njegov zaslužek na stran prevedenega besedila je sicer nižji, ker pa mu ni treba oblikovati besedila, se ukvarjati z administracijo in strankami, lahko prevede bistveno več kot samostojni prevajalec. Prevode vedno pregledajo tudi strokovnjaki z zadevnih področij, kar še dodatno olajša prevajalčevo delo.

Podobni članki

06. September 2019
Pisanje e-sporočil
Zanimivosti
4 MIN
101
pogled
V času, ko govorimo o zeleni tehnologiji in drugih okolju prijaznih ukrepih ter vse hitrejšem tehnološkem napredku, se podjetja in...
23. November 2020
polylang, vtičnik, plugin, Wordpress, Poly Lang
Za podjetja
3 MIN
25
pogled
O prevajanju spletnih strani na platformi Wordpress prek vtičnika WPML smo že govorili na blogu. Tokrat pa vam s svojo ekipo preds...