Na naslovnici časopisa lahko preberemo: »V Beli krajini se je iztiril vlak,« medtem ko lahko v večernih poročilih slišimo tudi: »V Beli krajini je iztiril vlak.«
Tudi vas zbode v oči nedoslednost rabe glagola iztiriti? No, primer pa ni osamljen. Poglejmo še dva podobna.
Je pravilno:
- »Fant se je jokal« ALI »Fant je jokal ob izvolitvi novega ameriškega predsednika«?
- »Dekle se je smučalo« ALI Dekle je smučalo na Rogli«?
Če želimo poiskati odgovor na vsa tri vprašanja, moramo najprej ponoviti poglavje o prehodnosti in neprehodnosti glagolov.
Glagolska prehodnost
Prehodni so glagoli, kjer dejanje lahko prehaja na predmet.
- Boris lovi ribe. (ribe – predmet v tožilniku)
- Anka je župniku podarila potico. (župniku – predmet v dajalniku, potico – predmet v tožilniku)
Glagolska neprehodnost
Neprehodni glagoli pa ob sebi ne morejo imeti predmeta, temveč samo osebek.
- Steklenica se je razbila.
- Včeraj je sijalo sonce.
V kategorijo neprehodnih glagolov lahko uvrstimo tudi naš primer:
- »V Beli krajini se je iztiril vlak.«
Prosti morfem »se« odvzema prehodnost glagolu. Povedi bi bili prehodni, če bi ju obrnili in rekli:
- Razbil je steklenico.
- V Beli krajini so iztirili vlak.
Neprehodne glagole uporabimo, kadar ne želimo poudariti povzročitelja nekega dejanja oz. se želimo temu izogniti.
Takrat se lahko v povedi pojavi tudi prosti morfem »se«, ki pa se pozneje tudi sam izgubi. Tako lahko rečemo:
- Vlak se je iztiril. IN
- Vlak je iztiril.
Tudi Slovenski pravopis dopušča obe obliki in navaja primera:
Lokomotiva je iztirila. IN Lokomotiva se je iztirila.
Namig: odsotnost prostega morfema »se« se zdi v takih primerih naravnejša in gospodarnejša, saj govorec za takšno obliko porabi manj truda.
Tako raje kot: sem se jokala, sem se smučal, se je odpeljal itd. uporabite:
- sem jokala,
- sem smučal,
- je odpeljal.
Za konec naj vas le še opozorimo, da morfema »se« nikar ne odstranjujte na silo, saj ga nekateri glagoli, kot so bati se, raziti se, učiti se, česati se, smejati se idr. potrebujejo ob sebi. Velika razlika je namreč med »učiti matematiko« in »učiti se matematiko«. ![]()











Komentarji
Kar razocaran sem nad tem
Danijel Agrež v
Kar razocaran sem nad tem vlakom. Dolga leta je bila zapisana le ena oblika in to je tista brez se. Potem je pa kar naenkrat vdrla oblika z njo, predvsem z radia in tv. Meni se slisi se vedno grdo.
Danijel, mediji so res precej
Nadja v
Danijel, mediji so res precej bolj naklonjeni obliki 'iztiriti se', a dokler je oblika pravilna, jim težko karkoli oporekamo. <img alt="smiley" height="20" src="http://www.leemeta.si/sites..." title="smiley" width="20"/>
Pozdravljeni!Tudi jaz se ne
Lada Š... v
Pozdravljeni!Tudi jaz se ne trinjam z rabo morfema "se" pri konkretnem primeru vlaka, ki je iztiril. Če so zdaj to obliko uvrstili v slovenski knjižni jezik si tako in tako ne moremo nič,. Bojim pa se, da bo kmalu dovoljeno uporabljati nesprejemljive oblike kot so "rabim vedeti" in podobne grozote. Lepo, lepo prosim, ohranjajmo slovenski jezik.
Lada, pozdravljeni,nepravilna
Nadja v
Lada, pozdravljeni,nepravilna raba rabiti se je res precej razpasla in se strinjamo z vami, da je nesprejemljiva. Bomo objavili tudi kakšen članek o razlikovanju med rabiti in potrebovati. <img alt="smiley" height="20" src="http://www.leemeta.si/sites..." title="smiley" width="20"/>
Hvala, bom zelo vesela.
Lada Š... v
Hvala, bom zelo vesela.
Tale se me je pa takoj na to
Irma v
Tale se me je pa takoj na to spomnilo (upam, da je razumljiv primer, imam prazno glavo, ki ni treba):Današnji posvet (se) gre o živalih."Gre se, da se kam pride," mi je rekla gospa prof.slovenščine doooooolgo nazaj in mi je za vedno ostalo. Večkrat opazim, sploh pa slišim, tudi v medijih.
Irma, pozdravljeni,teh
Nadja v
Irma, pozdravljeni,teh profesoric je očitno (hvala bogu) več. Enako je namreč nenehno poudarjala tudi (moja) profesorica na fakulteti in verjetno tudi zaradi nje nikoli ne bom uporabila "Gre se za to, da ...". <img alt="smiley" height="20" src="http://www.leemeta.si/sites..." title="smiley" width="20"/>
Meni lepše zveni: Vlak je
Jana Pristovšek v
Meni lepše zveni: Vlak je iztiril. Vlak se je iztiril, mi zveni nerodno.V ušesih me zaboli, ko slišim: Vstanite se. Ne vem, če je to pravilno, glede na to, da mi je kul :), ko slišim: Usedite se, oblecite se ...
Ja, točno to, ta primer sem
Irma v
Ja, točno to, ta primer sem iskala :D Sploh ko slišim to v medijih, mi je grozno, ker moje sogovornike takoj podučim, mogoče se koga prime ;) Še eno vprašanje...a o številkah ste pisali, predem dve/dva me zanima. Ker to je pa tako pogosto, da še sama več ne vem...
Joj! Tukaj je pa nujno
Miran Špel... v
Joj! Tukaj je pa nujno omeniti (ponoviti) še "upati" in "upati si", ki ju marsikdaj kruto zamenjuje. Ne upam si misliti, da bi se to zlahka rešilo, čeprav upam, da se bo.
Glede na to, da je moderno
Ernest v
Glede na to, da je moderno krivdo prenašati na druge ali celo na nikogar, je logično zakaj "se je vlak iztiril". Ja, zato, da ni nihče kriv! Tudi zdravstvo, šolstvo, sociala, politika, vse se je iztirilo in to samo, brez povzročiteljev. "Takle mamo" pri nas, bi lahko rekli.
Po Pravopisu je sicer
Nadja v
Po Pravopisu je sicer pravilno dve, je pa raba pogovorne oblike dva precej pogosta.Nekaj malega pa smo res pisali tudi o številkah (tudi obliko dve boste našli v zapisu), a bolj o tem, kako kavo naročiti v različnih jezikih. <img alt="smiley" height="20" src="http://www.leemeta.si/sites..." title="smiley" width="20"/>
Jana, pozdravljeni,pri
Nadja v
Jana, pozdravljeni,pri vstanite se bi se res lahko brez težav izpustili, prav imate. <img alt="smiley" height="20" src="http://www.leemeta.si/sites..." title="smiley" width="20"/>Glede usesti se/sesti pa je po Pravopisu pravilno oboje, obstaja pa pomenska razlika. Vi ste verjetno namigovali na primer, ko je pravilno sesti, kajne?
Miran,odličen primer, super!
Nadja v
Miran,odličen primer, super! <img alt="smiley" height="20" src="http://www.leemeta.si/sites..." title="smiley" width="20"/>
Obožujem, ko slišim (ali celo
Boyzl v
Obožujem, ko slišim (ali celo preberem) za kakšnega mulčka, da "se odgovarja"!
Zanimiv članek, čeprav v oči
Lara v
Zanimiv članek, čeprav v oči bode nedosledna raba male začetnice pri Beli krajini :)
O, ti šment! Smo že uredili.
Nadja v
O, ti šment! Smo že uredili. Hvala. <img alt="smiley" height="20" src="http://www.leemeta.si/sites..." title="smiley" width="20"/>
Tega pa še nismo slišali.
Nadja v
Tega pa še nismo slišali. <img alt="smiley" height="20" src="http://www.leemeta.si/sites..." title="smiley" width="20"/>S kakšnim pomenom pa se uporablja?
s pomenom "jezikati". sem
Boyzl v
s pomenom "jezikati". sem videl tak zapis celo v dnevniku v šoli. :-(
Slovenščina je res nedosledna
France Jamnik v
Slovenščina je res nedosledna in nekako preveč ohlapna -no, kdo bi pa rekel, da je gibka :). Kakor koli, od mladih nog sem poslušal, da je vlak iztiril. Potem se je pa začelo z rabo iztiriti se. Čakam, da se bodo tudi latala strmoglavljala (kot se sicer tudi zrušijo na tla) in da se bo kakšna ladja potonila na dno morja (kot se že sicer potopi).
Dodaj nov komentar