Brezplačen

Hitri izračun cene

x

22
Slovenski pravopis / 01. Februar 2013

Dave ... Dava ali Davea?

Sklanjanje tujih imen nam nemalokrat povzroča sive lase. Razlike nastajajo med zapisom in izgovorom (primer: Valois - Valoisa [valwaja]), poleg tega pa prihaja tudi do odstopanj v jezikovni praksi. Tako lahko ponekod zasledimo Mike - Mikea, drugje pa Mike - Mika.

Leemeta nagrajuje znanje slovenščine!


Tokratni jezikovni blog je še posebno zanimiv. Nagrajujemo namreč znanje slovenskega jezika. Naloga ni težka, v pomoč pa vam je tudi naš jezikovni blog.

Prvi trije, ki boste pravilno odgovorili na spodnje vprašanje in odgovor zapisali v komentar, prejmete darilca prevajalske agencije Leemeta. Pa srečno!

Upamo, da vam bodo pri podobnih dilemah v pomoč naslednja pravila in primeri:

  • imena tipa Dave, Mike, Gabe, Baptiste, Wilde

Ker nemi e ne vpliva na izgovarjavo zadnjega soglasnika, pri sklanjanju izpade, torej Dave, Dava, Davu, Dava, pri Davu, z Davom.
 

  • imena tipa George, Horace, Assange

Ker nemi e vpliva na izgovor zadnjega soglasnika (varuje izgovor črk, ki stojijo pred njim, za glasove č, ž, š, dž in s), se pri zapisu ohrani, torej George, Georgea, Georgeu, Georgea, pri Georgeu, z Georgeem.
 

  • imena tipa Jacques, James, Holmes

Ker nememu e sledi še soglasnik, se osnova teh imen ne krajša in e se pri sklanjanju ohrani: James, Jamesa, Jamesu, Jamesa, pri Jamesu, z Jamesom.
 

  • imena, ki se končajo na -y

Če se končni -y pri teh imenih izgovarja kot i, se pri sklanjanju vrine -j-: Sidney, Sidneyja, Sidneyju, Sidney, pri Sidneyju, s Sidneyjem. Če se -y izgovarja kot j, pa dodatnega -j- ni: Headway, Headwaya, Headwayu, Headway, pri Headwayu, s Headwayem.
 

  • imena tipa Larson, Andersen, Ibsen, Washington

V teh primerih sta o in e obstojna, zato ju ohranimo tudi pri sklanjanju: Ibsen, Ibsena, Ibsenu, Ibsena, pri Ibsenu, z Ibsenom.
 

  • imena tipa Webster, Hegel, Luter, Russell

Polglasniški e v teh primerih pri sklanjanju odpade: Luter, Lutra, Lutru, Lutra, pri Lutru, z Lutrom.


Če ste v dilemi, vam svetujemo, da poskušate odgovor najti v Slovenskem pravopisu ali v katerem od korpusov slovenskega jezika. V pomoč vam bo morda tudi spletni pregibnik Amebis Besana, seveda pa se lahko vedno obrnete na prevajalsko agencijo Leemeta. :)

Podobni članki

29. Maj 2015
Leemetina mobilna spletna stran
Prevajanje
MIN
13
pogled
Kadar glasilo in druge vsebine na naši novi spletni strani odprete z mobilnim telefonom ali tablico, se odpre naša posebna mobilna...
14. Januar 2021
govorne smetke, govorna smetka, smet, mašila, mašilo, nasveti, govor
Zanimivosti
3 MIN
46
pogled
  V skladu z načeli jezikovne stilistike se v besedilih izogibamo določenim besedam in besednim zvezam, ki so nepotrebne ali slog...