Brezplačen

Hitri izračun cene

x

e-vodič, vodič, kontrolni seznam, Had, kupovati poceni, prevajalska agencija, dobre prevajalske agencije
3
27
Za podjetja / 18. Maj 2022

Kdo je najboljši prevajalec za vas?

Iskanje dobre prevajalske agencije je lahko zamudno delo, zlasti če se odločate na podlagi več meril. Tisti, ki vam je najpomembnejša cena, denimo pri razpisih, najbrž že odkimavate z glavo. »Glavno, da je poceni« ni vedno dobra taktika. Je cena res najbolj ključen dejavnik ali morda na dolgi rok plačujete celo več?

 

Nikoli nisem dovolj bogat, da bi kupoval poceni

Pred leti se je točno o tem lepo razpisal znani slovenski bloger Had. Tudi mi verjamemo, da je razmerje med kakovostjo in ceno zelo pomembno.

Moja logika je torej dokaj preprosta –
stvari, ki jih bom uporabljal na daljši rok,
kupujem dražje/kvalitetnejše, medtem ko stvari,
ki so posledica trenutnega navdiha, kupujem tudi cenejše!
–   Had (Roni Kordiš)   –

 

V Leemeti dodajamo še, da je dobro pri svojem poslu upoštevati tudi tveganje. Takšno, zaradi katerega si lahko pokvarite svoj sloves. Ali pa morda izgubite potencialno stranko, ki bo namesto vas izbrala prav vašega konkurenta. Če je za vaš uspeh pri poslovanju pomemben nastop na trgu, potem investirajte premišljeno. Če so vaši prihodki odvisni od kakovostne predstavitve izdelka ali storitve, potem investirajte še bolj premišljeno.

 

Dva kuharja istega »šmorna« (ali Kako je v prevajalski industriji)

Kako verjetno je, da bosta dva kuharska mojstra skuhala popolnoma enako jed? Če ste kot iz topa izstrelili odgovora »zelo majhna« ali »skoraj nič«, vam čestitamo za pravilen odgovor. Podobno lahko naštejemo še več primerov, a se posvetimo svoji dejavnosti. Dejstvo je, da tudi dva prevajalca istega besedila nikoli ne bosta prevedla popolnoma enako.

Če želite izvedeti, kaj ločuje dobre prevode od slabih, imamo za vas dobro novico: prenesite si svoj izvod e-knjige 13 skrivnosti dobrega prevoda (in napak, ki se jim lahko izognete).

Dobro prevedena ponudba, odlično predstavljeni izdelki v vaši spletni trgovini ali lokalizirano marketinško besedilo za trg, ki ga želite osvojiti, je pogostokrat eden od glavnih razlogov za uspeh vašega podjetja. Mnoga podjetja so nasedle kot križarke na čereh, ne da bi sploh vedela, zakaj. Krivca so iskala v prodajnem osebju, težavnosti trga ali napačno zastavljeni organizaciji. Pri tem jih na napake, ki so jih naredili pri svojem nagovoru, ni nihče opozoril.

Jasno! Če stranka izgubi zanimanje za vas že ob prvem stiku z vami, vam zelo verjetno tudi ne bo povedala, zakaj je niste prepričali. Nekaj ekstremnih primerov razkrivamo tudi v tem članku.

 

Še boljša novica – kontrolni seznam na pomoč pri izboru

Če boste pri svojem naslednjem prevajalskem projektu razmišljali, katere dejavnike upoštevati pri izbiri ponudnika prevodov, imamo za vas še boljšo novico.

V e-vodniku Kako najti dobro prevajalsko agencijo, ki si ga lahko enostavno prenesete in natisnete, se skriva kontrolni seznam. Pred sabo boste tako imeli orodje, ki vam bo dalo misliti. K temu vas bodo vodila vprašanja, ki si jih morate zastaviti. 

Primer:
OBLJUBA –
Kaj vam pri izvedbi prevajalskega projekta zagotavlja ponudnik? Vam daje tudi garancijo?
Ponudbe agencij se lahko zelo razlikujejo, zato preverite, kaj vse vključujejo in ali ponujajo tudi garancijo na vaše zadovoljstvo. Več o tem tukaj.

 

Smo pritegnili vašo pozornost? Bi radi odkrili vseh 9 dejavnikov, po katerih presojati prevajalske agencije v Sloveniji in po svetu? Zagotovite si res dobro izvedeno storitev. Kako?

 

 

Podobni članki

09. Junij 2017
Podatki podjetja
Za podjetja
1 MIN
28
pogled
Tako kot mi ima tudi vsako podjetje svojo osebno izkaznico. To je njegova predstavitev, kjer je zapisano, kje in kdaj lahko vzpost...
22. Junij 2010
mit o prevajalcih
Prevajanje
MIN
22
pogled
Prevajalci vsake toliko bijemo težko bitko s stereotipi in napačnimi predstavami o nas in našem poklicu. V ta namen smo za vas zbr...