Brezplačen

Hitri izračun cene

x

Kako zveni vaš glas v kitajščini?
2
15
Prevajanje / 29. Marec 2012

Kako zveni vaš glas v kitajščini?

Si predstavljate, da bi se lahko v 1 uri naučili kitajsko? To obljubljajo Microsoftovi raziskovalci. V preteklosti smo že pisali o orodjih, ki lahko prevedejo govor. Najnovejši pripomoček v tem pogledu ne ponuja nič novega. Njegova prednost je, da se nauči vašega glasu.

 

 

Ne le da lahko prevaja vaš govor v 26 jezikov. Prevedeno besedilo lahko izgovori z vašim glasom.

Orodje se posameznikovega glasu nauči razmeroma hitro, in sicer v 1 uri. Kmalu zatem že lahko govorite 26 jezikov s svojim glasom.

Pri Microsoftu vidijo številne možnosti za uporabo tovrstne programske opreme v bližnji prihodnosti. Primerna bi bila kot pripomoček na pametnih telefonih, ki bi jih uporabljali popotniki v tujih državah. Aplikacija bi prepoznala vaš glas, prevedla besedilo v tuji jezik in ga izgovorila z vašim glasom. Služila bi lahko tudi kot učni pripomoček. Učenci bi si lahko pomagali pri učenju tujih jezikov in izgovarjavi tujih besed.

Raziskovalci poudarjajo, da govorjeno besedilo vsebuje mnogo več kot zgolj besede in stavke. Intonacija, poudarki in dramatični premori so lahko zelo pomemben del sporočila. Programska oprema, ki posnema govor, zmore mnogo več od navadnega prevajalnika. Ljudi, ki ne govorijo skupnega jezika, lahko poveže in deluje kot njihov posrednik.

Članek in avdioprimere prevedenega govora si lahko ogledate na povezavi: Technology review: Program, ki vaš glas prevede v drug jezik.

Podobni članki

10. April 2024
končno preverjanje, zagotavljanje kakovosti prevodov, preverjanje prevodov, pregled prevodov, preverjanje jezikovne točnosti
Za podjetja
5 MIN
4
pogled
Končni pregled ni le pregled, temveč tudi natančna ekspedicija v osrčje jezikovne in kulturne natančnosti. Pravkar ste končali pr...
02. Marec 2021
ISO, certifikat, standard, 17100, prevajanje, Bureau Veritas, 17100:2015, Leemeta
Za podjetja
3 MIN
39
pogled
V poslovnem svetu ni panoge, ki ne bi imela svojih postopkov in načina dela. Zakaj bi bilo torej prevajalstvo drugačno? Če odšteje...